Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age)
Notizie

Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age)

13th age in italiano

Per Lucca dovrebbe uscire il bestiario, uno dei bestiari migliori sul mercato di cui ho parlato in questa recensione mentre a marzo Eyes of the Stone Thief, una campagna che ha avuto ottime recensioni. Ne parlano in maniera molto positiva due dei migliori recensori Usa: Endzeitgeist e Teen Foot Pole. Recensione 13th Age bestiary 1

Pelgrane press

La casa madre continua con le sue uscite. è uscito il bestiario 2 con oltre 250 stat di 51 mostri fra cui fomori, cultisti, icone cadute e png fusi con i propri oggetti magici. Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age) 1

13th age in Glorantha è in fase d’impaginazione. incredibile ma alla fine siamo arrivati alla fine 🙂 Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age)Il book of demons dovrebbe essere a un buon punto e ci sono altri tre manuali in lavorazione che dovrebbero uscire l’anno prossimo.

Editori terzi 

Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age) 2Dark pacts & Ancients secrets la recensione (13th Age) 2Su Drivethru sono usciti The Escalated Fighter e The Escalated Rogue con nuove talenti e manovre per queste due classi base. Oltre a quello, icons and conditions un accessorio con delle carte per semplificare e velocizzare il lavoro del master. Questo accessorio è stato fra i candidati ai prestigiosi Ennies Awards, l’oscar del gioco di ruolo. Altri due manuali usciti sono anche il Book of heroics races 2 con nuove razze e the Dwarf underworld city of Chasm. Certamente il manuale più interessante è però Dark Pacts & Ancients Secrets, di cui ho scritto una recensione da pochi giorni e che consiglio di dare un occhiata per la notevole qualità. Concludo questa veloce scarrellata nelle uscite con questo manualino in pay what you want a cui ho collaborato convertendo i mostri da D&D5ed a 13th Age. Scaricatelo, tanto è gratuito, e mandate commenti e recensioni

Ti è piaciuto l'articolo?
Metti mi piace alla nostra pagina!

Seguici su Twitter !

3 comments on “Aggiornamenti Agosto 2017 (13th Age)

  1. il problema è che finché non rieditano il libro correttamente il gioco è snaturato. Aggiungo anche, ma è solo una mia impressione, che a chi ha tradotto il gioco non piacesse e quindi abbia “tirato via”: è un italiano faticoso e noioso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.